Cáceres, İspaniya, Plaza Mayor

Bu İspaniyanın ən böyük meydanlarından biridir və orta əsr şəhərinin tam girişində yerləşir. İlkin tarixi həmin ərazidə mötəbər adət-ənənələrin qeyd edildiyi XI əsrə dayanır. Binaları müxtəlif dövrlərə aiddir və hər biri 16-cı əsr aşağı mərtəbə kolonnadasına malikdir. Şimal-qərb tərəfində yerləşən Bujaco Qalası göz oxşayır, günümüzdə isə şəhərin rəmzi hesab olunur. O, Ərəb hakimiyyəti dövrünə Roma təməlləri üzərində qurulmuşdur.  Adının mənşəyinin yerlilərin saman çöplərindən hazırlanmış gəlinciklərə verdikləri addan – “bujacos” sözündən alındığı düşünülür. 

Plaza Mayor from Salamanca, Spain

The construction of this square began in 1729, by order of Phillip V, with the square primarily intended for bull fights. Today, it is seen as one of the most beautiful squares in Spain and in the whole of Europe. The space offers a paradoxical optical illusion. From the ground it appears to be a perfect quadrangle, but when seen from an aerial photo, the shape is irregular. The baroque façades of the building, which surround and define the square’s perimeter, seem perfectly symmetrical at first glance, but in reality, none of them are the same height. Entire books have been written about this square in Salamanca, and, to this day, it is considered the absolute model of Spanish squares.

Kordoba, İspaniya, Plaza de la Korredera

Plaza Mayor Madriddə inşa edildikdən bir müddət sonra onun dizaynı hətta paytaxtdan çox uzaq olan digər şəhərlər tərəfindən də kopyalandı. Kordobadakı Plaza de la Korredera İspaniyanın cənubunda və Andalusiyadakı yeganə dördtərəfli bir meydandır və Salamanka memarı Antonio Ramos Valdes tərəfindən hazırlanmışdır. O, 1683-cü ildə tarixən bir Roma sirki olan və sonradan şəhərin müsəlman dövründə bir ticarət sahəsi olan bir esplanadın yerində nəhəng, bərabərtərəfli dördbucaqlı şəklində, Madriddəkindən bir az daha kiçik bir meydan inşa etdi. İnşaat bitdikdən sonra meydan müvəqqəti ticarət yarmarkalarından tutmuş, buğa döyüş sahəsinə qədər müxtəlif məqsədlər üçün istifadə edildi. Zəmin qatının alt hissəsindəki tağlar bitki liflərindən toxunmuş ənənəvi əşyalar satan sözdə esparterías dükanlarıdır. Antik mağazalar burada demək olar ki, bir əsrə yaxın mövcud olmuşdur.