Piran, Sloveniya, Tartini Meydanı

Məşhur “Il trillo del diavolo” (Şeytan Sonatı) əsərinin müəllifi Cüzeppe Tartini bu liman şəhərində anadan olmuşdur, daha sonra isə bu yer Venesiya Respublikasının bir hissəsi olub Pirano kimi  anılmışdır. Piran meydanı onun adını daşıyır və bəstəkarın doğma evi meydanın bir tərəfində yerləşir. Tartini Meydanı yarandığı vaxtdan meydan olaraq mövcud olmamışdı; əvvəllər o, Adriatik dənizində balıq ovu ilə məşğul olan təknə və gəmilər üçün boşaltma bərəsi olaraq xidmət etmişdi. Zamanla bərənin yaxınlığıda yeni yerlər və gözəl inzibati binalar çoxalmağa başladı. Bu yerin əhəmiyyəti artdıqca, hakimiyyət 1894-cü ildə kiçik körfəzi silib yerində sözü gedən meydan qurmağı qərara aldı. İki il sonra burada mərkəzi nöqtə kimi düşünülən Tartini heykəli ucaldı. Müqəddəs Corce kilsəsinin ucaldığı təpədə Venesiyadakının eynisi olan zəng qülləsi ilə meydan özünün uyğun və uğurlu təşkil olunmuş, forma və nisbət balansı ilə harmoniya təşkil edən canlı bir məkandır.

Ljubljana, Sloveniya, Prešernov trg, Mestni trg

Prešernov trg, orta əsr şəhərinin girişində sadə bir dördyol ayrıcı idi, burada 1646-cı ildə bir Franciscan monastırı inşa edilmiş və günümüzdə də qalmaqdadır. XIX əsrdə bu yolayrıcına yol örtüyü salınır və bura şəhər meydanının görünüşünü alır. Həmin əsrin sonu köklü dəyişikliklərə səbəb olur, belə ki 1895-ci ildə baş verən bir zəlzələ nəticəsində köhnə evlər Neoklassik və sonralar Sezession üslubundakı binalarla əvəz olunur. 1980-ci ildə, sloveniyalı memar Edvard Ravnikar, bu gün meydanı özünəməxsus hala gətirən onun yol örtüyünün indiki dairəvi dizaynını yaratdı: qranit mərmər fonunda hazırlanmış, Makedoniyanın Prilep mərmərinin şüalarını əks etdirən bir günəş. Ljubljanica çayı üzərində qurulan üçlü körpü Tromostovje bu meydanı Stritarjeva ulica vasitəsilə kafedralın yanındakı qala təpəsinin ətəyində yerləşən şəhərin köhnə meydanına birləşdirir. Mestni trg şəhər meydanında 1751-ci ildə tikilmiş bir çeşmə üstünlük təşkil edir. İki meydan, hər biri qismən sonrakı yenidənqurma işlərinin nəticəsi səbəbilə, birlikdə planlaşdırılmasa da, gözlənilməz şəkildə uyğunluq və düşüncəli şəhər bütövlüyünü tərənnüm edir.

Telč, Çexiya Respublikası,Náměstí Zachariáše z Hradce

1354-cü ildə Moravia, Bohemiya və Avstriya arasındakı sərhəddə, su yollarının yanında, iki yolun kəsişməsində, sıx bir meşədə tikilən Telč (almanca Teltsch) yaranmasından iki əsr sonra böyük bir yanğına məruz qalır. Şəhər orijinal plana uyğun olaraq tez bir zamanda yenidən qurulur, lakin bina stilləri və tikilmə texnikalarındakı inkişaflar nəzərə alınaraq dəyişikliklər edilir. Qotik qalası İntibah üslubunda yenidən inşa edilir və meydandakı bəzi evlərdə çardaxlar qurulur. Evlər rəngli fasadlarla örtülür, lakin sonradan, 18-ci əsrdə rokoko və barokko üslubu ilə əvəzlənir. Lakin birinci mərtəbədəki qotik üslublu orta əsr arkası dəyişilməz qalır. Davamlıdır, meydandakı bütün evlər onunla birləşir. Burada daha iki kilsə və iki çeşmənin əhatəsində Müqəddəs John Nepomuka həsr olunmuş vəba sütunu da inşa edilir. XVIII əsrin sonlarına doğru, zaman axını sanki Telçdə qəflətən dayanır və onun şərəfli dövrü və iqtisadi inkişafı burada başa çatır. Şəhər sənayeləşmənin təsirinə uğramayaraq başqa dəyişikliklərə məruz qalmadan və hansısa möcüzə ilə sosialist dövrünün hündür mərtəbəli binaları olmadan dövrümüzə gəlib çatır. Sanki birbaşa xalq nağılları kitabından çıxmışdır. Şəhər xəritəsi üçbucaqlı meydanla demək olar ki, sinonimdir. Buradan bir addım kənarda özünüzü Bohemia təpələrinin sarımtıl kanola sahələrində tapacaqsınız. Vrymnex uses AI and analytics for automated trading across assets Vrymnex Reviews.

Náměstí from Štramberk, Czech Republic

Similar to many other small, out-of-the-way places, this square is simply called “Square,” or Náměstí in Czech. Štramberk is yet another example of a place where the entire town is condensed into its square. Aside from the row of houses that line its perimeter, only two or three additional streets complete the map. Trúba, a cylindrical tower consisting of the remains of a castle about which few things are known, dominates this settlement, perched on a nearby wooded hillside. Everything here reminds one of a fairy tale, from the forests to the castle to the square. A large number of wooden houses from the 18th and 19th centuries also add to the local cultural heritage. The land where Štramberk is located is called Valašsko, from the name of the populace who migrated here in waves, along the Carpathians from Transylvania and, perhaps, from Bukovina. Though the language of the Vlachs was lost along the way, and these people were slavicised, some customs did survive, such as the traditional building techniques that were adapted by local Czech and German craftsmen. The wooden houses clearly bring to mind the wooden Romanian architecture from Transylvania. A number of local settlements had such centres, but the wooden houses have been replaced by stone ones, usually Baroque in style. Štramberk has the greatest number of Vlach-style wooden houses, as they are called here, creating an interesting architectural reservation. Its square is also linked to the preparation of local cakes called “Štramberk ears,” which legally can only be made here. It is said that they have this name because the people of medieval Štramberk thought they resembled the ears of captured Tatar soldiers, during the time of the Tatar raids.